• Exercice littéraire en anglais

    Faithful Ruslan est un livre dont l'action se situe en Russie dans les années 1956-1957, au moment où les goulags staliniens sont fermés. Pour présenter ce livre, j'ai décidé de développer dans un monologue, le point de vue d'un personnage secondaire: Ingus. Ce chien surveille la même prison que le personnage principal : Ruslan, un autre chien de garde.

    Faithful Ruslan is a book in which the action takes place in Russia in the years 1956-1957, when the stalinian goulags get shut down. To present this book, I decided to develop in a monologue, the point of view of a secondary character: Ingus. This dog guards the same prison as the main character: Ruslan, another guard dog.

     

    Monologue Ingus


    I was always sure that my end would come sooner than the others'... It might seem a little cliche but it is true. Even some of the other dogs said it: “He won't last. He's likely to join Rex any time now...”. What a shame. I could have discovered the world, I could have seen all of the beauties that were out there. But instead I got doomed to a life where your only purpose is to heel and sit, smell and follow, get and kill. Always the same commands, the same orders. On my first day, I knew things the other dogs didn't. But I also felt there was nothing else I could learn, since I knew everything there was to know about the Service, not that there was a lot to learn, anyway... I was always treated differently than the others. I realize now that there are a lot of things I did that would already have gotten any other dog like Ruslan a one-way ticket to the outside of the wire. I liked Ruslan. He was a kindred spirit, much like the Instructor. This man, even if I thought of him more as a dog rather than a man, was the only one who understood me. Every once in a while, I would get tired of obeying and scrutinizing the prisoners. So I would dream of all the things that existed outside of the camp. I dreamed of dense forests splashed with sunlight filtering through the branches and heavy with delicious coolness, of glades where the grass grew higher than the crown of any dog's head, even Djulbars', where any dog could roam free and best of all, did not have to obey any human, where dogs were free. These daydreams were so entrancing, so powerful, that I didn't let anyone into them, except the Instructor. What a shame. All of those dogs' potential wasted on the Service. Ruslan could have accomplished great things if he hadn't had that unshakable and fanatic sense of duty. Rules shouldn't get in the way of the simple pleasures in life. I don't understand what was wrong in rolling in the grass and smelling the flowers, it is so pleasurable. Instead of whipping me, they should have tried, and joined me. But there is nothing I can do about this now. My time is done and all I can do now is enjoy the peace and tranquility of this side of the wire.

     

    Monologue d'Ingus

    J'ai toujours pensé que ma fin viendrait plus tôt que celle des autres… Ça parait un peu cliché mais c'est vrai. Même certains autres chiens le disent : « Il ne durera pas. Il va probablement rejoindre Rex dans peu de temps... ». Quelle dommage. J'aurais pu découvrir le monde, j'aurais pu admirer toutes les beautés qui étaient là-bas. Mais au lieu de ça, je fus condamné à une vie où vos seules directives sont : viens et assis, sens et suis, attrape et tue. Toujours les mêmes instructions, les mêmes ordres. Le premier jour, je savais des choses que les autres chiens ne savaient pas. Mais je sentais aussi qu'il n'y avait plus rien que je puisse apprendre, car je savais tout ce qu'il y avait à savoir sur le Service, ce n'est pas comme s'il y avait beaucoup à apprendre de toute façon… J'étais toujours traité différemment des autres. Je réalise maintenant qu'il y a des choses que j'ai faites qui auraient déjà valu à n'importe quel autre chien comme Ruslan un aller simple vers l'extérieur des barbelés. J'aimais bien Ruslan. Il avait une bonne âme, un peu comme l'Instructeur. Cet homme, même si je le considérais plus comme un chien qu'un homme, était le seul qui me comprenait. De temps en temps, je me lassais d'obéir et de scruter les prisonniers. Donc je rêvais de toutes les choses qui existaient en dehors du camp. Je rêvais de forêts denses éclaboussées de lumière filtrant à travers les branches et lourdes d'une délicieuse fraîcheur, de clairières où l'herbe poussait plus haut que la couronne de la tête de n'importe quel chien, même celle de Djulbars, où n'importe quel chien pourrait errer librement et le meilleur, n'aurait besoin d'obéir à aucun humain, où les chiens seraient libres. Ces rêveries étaient si envoûtantes, si puissantes, que je ne laissais personne y rentrer, excepté l'Instructeur. Quelle dommage. Le potentiel de tous ces chiens gâché par le Service. Ruslan aurait pu accomplir de grandes choses s'il n'avait pas eu ce sens inébranlable et fanatique du devoir. Les règles ne devraient pas faire obstacle aux simples plaisirs de la vie. Je ne comprends pas ce qu'il y avait de mal à se rouler dans l'herbe et sentir le parfum des fleurs, c'est si agréable. Au lieu de me fouetter, ils auraient dû essayer, et me rejoindre. Mais il n'y a rien que je puisse faire maintenant. Mon temps est écoulé et tout ce que je peux faire maintenant est jouir de la paix et de la tranquillité de ce côté des barbelés.